wie kann man in Französisch sagen: die poesie ist keine freisetzung von gefühlen, sondern eine flucht vor den gefühlen; sie ist nicht der ausdruck der persönlichkeit, sondern eine flucht vor der persönlichkeit.?

1)la poésie n'est pas un relâchement de l'émotion mais une évasion hors de l'émotion ; ce n'est pas l'expression de la personnalité mais une évasion hors de la personnalité.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie sind idioten.

mary sieht gerne fern.

er hat vor zwei jahren mit dem rauchen aufgehört.

gestern hat es geregnet.

ein echter freund hätte mir geholfen.

es gibt keine antwort auf ihre frage.

der reporter übte kritik am politiker.

wir kümmern uns gut um maria.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "i think i have a right to know." in Turkish
0 vor Sekunden
İngilizce tom, mary ve diğer üç arkadaşı ile daireyi paylaştı. nasil derim.
1 vor Sekunden
How to say "each member was called upon." in Esperanto
3 vor Sekunden
打ち合わせは来週に延期になった。の英語
4 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: ich mache jeden tag das mittagessen.?
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie