wie kann man in Französisch sagen: ich habe mein ganzes leben gefunden, dass sich der charakter eines menschen durch nichts so sicher erkennen lässt als aus einem scherz, den er übelnimmt.?

1)j'ai trouvé toute ma vie que le caractère de quelqu'un ne se révèle pas plus sûrement que par une blague qu'il prend mal.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die geschichte scheint wahr zu sein.

er ist gekommen!

der bus kam zehn minuten zu spät.

es ist anmaßend von menschen, anzunehmen, dass unsere aufgabe ist, zu tun, was nur gott tun kann.

es ist ein trostloser ort.

der morgen ist klüger als der abend.

der prinz wurde in einen frosch verzaubert.

lies das hier.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Hogy mondod: "Hol laksz?" spanyol?
0 vor Sekunden
What does 酸 mean?
1 vor Sekunden
İngilizce hafta sonunu arkadaşlarla geçirdik. nasil derim.
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Могу я получить отдельную комнату?" на английский
3 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Навести меня, когда тебе станет лучше." на английский
11 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie