wie kann man in Französisch sagen: das urteil der menge mache dich immer nachdenklich, aber niemals verzagt.?

1)le jugement de la foule nous rend toujours pensifs, mais jamais abattus.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich erwarte, dass er mir hilft.

wir müssen ganz ruhig bleiben.

ich kann ihn nicht ertragen.

bring den schlüssel mit.

bakterien sind fürs bloße auge unsichtbar.

er sah nichts.

berlin grüßt seine neubürger.

ich sage ja gar nicht, dass es richtig war, was sie tat.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice pasó un auto. en alemán?
1 vor Sekunden
comment dire espagnol en j'ai fini mes devoirs avec difficulté.?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "matene mi ĉiam trinkas tason da kafo." anglaj
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Вам нужна помощь?" на английский
1 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: ein leben ohne träume ist grau und leer.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie