wie kann man in Französisch sagen: es gibt augenblicke, in denen eine rose wichtiger ist als ein stück brot.?

1)il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er beschloss, sie zu heiraten.

er schnäuzte sich die nase in ein taschentuch.

ich höre auf zu telefonieren, denn ich gehe in die dusche.

"tom! ist dir klar, dass diese sätze sehr egozentrisch sind? sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! sogar beides!", beschwerte sie sich bei tom.

er trat sein erbe an.

ich bin sicher, dass sie gewinnen.

wenn geschwiegen wird, fühlen sich viele amerikaner unbehaglich, daher neigen sie dazu, das schweigen während einer unterhaltung als wink aufzufassen, doch endlich mit dem sprechen zu beginnen.

im notfall wende dich an meinen agenten.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "if three workers dig two channels in four days, in how many days will six workers dig four channels?" in Hebrew word
0 vor Sekunden
come si dice io non potrei mai fare del male a tom. in inglese?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Том не похож на канадца." на испанский
0 vor Sekunden
How to say "now i'm alive and i'm walking to the town again." in Japanese
0 vor Sekunden
你怎麼用英语說“他更愿意工作而不是无所事事。”?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie