wie kann man in Französisch sagen: wenn auch eine tochter selten den liebhaber ihrer mutter liebt, hat doch eine mutter immer eine schwäche für den liebhaber ihrer tochter.?

1) si une fille aime rarement l'amant de sa mère, une mère a toujours un faible pour l'amant de sa fille.    
0
0
Translation by scott
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie kämpften gegen den feind.

wir haben bis in die puppen gefeiert.

sie sollten jetzt besser ins bett gehen.

tom hockt vor dem fernseher.

ich habe ihn das haus streichen lassen.

wenn nicht noch ein wunder geschieht, werden wir es nicht mehr rechtzeitig machen können.

"neger" ist ein abwertendes wort.

ich hoffte, dass ich noch zu lebzeiten meiner mutter heiraten würde.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Я не люблю фильмы ужасов!!!" на английский
0 vor Sekunden
jak można powiedzieć czy on mówi po angielsku ? w angielski?
2 vor Sekunden
jak można powiedzieć jego ambicją było zostanie politykiem. w angielski?
3 vor Sekunden
どちらがほしいのか言いなさい。の英語
4 vor Sekunden
How to say "this restaurant won't do." in Japanese
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie