wie kann man in Französisch sagen: wenn auch eine tochter selten den liebhaber ihrer mutter liebt, hat doch eine mutter immer eine schwäche für den liebhaber ihrer tochter.?

1) si une fille aime rarement l'amant de sa mère, une mère a toujours un faible pour l'amant de sa fille.    
0
0
Translation by scott
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
das dienstmädchen kündigte jeden gast einzeln an.

versprich, mama nichts zu sagen!

versuche es noch einmal.

darf ich?

er zielte auf den vogel.

was beschäftigt dich in diesem land?

wer ist der autor dieses romans?

hallo meg, wie geht's?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce kızın elinde bir teleskobu vardı. nasil derim.
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Завтра я не на службе." на итальянский
2 vor Sekunden
İngilizce tom mary'nin gözyaşlarını sildi. nasil derim.
3 vor Sekunden
¿Cómo se dice no confundas austria con australia. en esperanto?
4 vor Sekunden
İngilizce ben boş olsam, onun davetini kabul ederim. nasil derim.
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie