wie kann man in Französisch sagen: die neue halle ist bloß ein vorzeigeobjekt. eigentlich ist das werk veraltet.?

1)la nouvelle salle est un pur objet d'exposition. l'ouvrage n'est en fait plus au goût du jour.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
glaubst du, dass fische hören können?

es ist zeit, in die schule zu gehen.

wenn du hier ein nickerchen machst, erkältest du dich.

sie suchten alle nach dem vermissten kind.

er tat es des geldes wegen.

und fertig ist der lack!

er schaute wie ein reh, das sich im licht eines scheinwerfers gefangen wähnt.

sie hat niemanden geheiratet.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "we'll continue." in Russian
0 vor Sekunden
How to say "that copy differs from the original." in Japanese
0 vor Sekunden
wie kann man in Portugiesisch sagen: gibt es einen größeren liebesbeweis als unsere tiefsten wünsche mit einer anderen person zu
1 vor Sekunden
İngilizce tom'u aynada gördüm bu yüzden döndüm ve merhaba dedim. nasil derim.
1 vor Sekunden
How to say "that watch is very nice." in Korean
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie