wie kann man in Französisch sagen: das konkurrenzmodell trumpft mit einem doppelt so großen arbeitsspeicher, einem 4-gang-schaltgetriebe und einem abwasseranschluss auf.?

1)le modèle concurrent s'enorgueillit d'une mémoire vive deux fois plus grande, de quatre vitesses et d'une prise d'évacuation d'eau.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
hallo, welt!

kann ich deine telefonnummer haben?

rauch nicht zu viel.

jeder macht, was er will.

er ist doktor und universitätsprofessor.

ich bin nicht hier, um ständig für die mitarbeiter der geschäftsstelle kaffee zu kochen.

wir machen uns sorgen um ihre zukunft.

es gibt noch viel zu erledigen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。の英語
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "pro amaso de vulkanoj japanujo estas trafejo de tiom da tertremoj." francaj
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice alguien echaba de menos al perro. en alemán?
1 vor Sekunden
Hogy mondod: "Hatig ott maradok." angol?
1 vor Sekunden
你怎麼用德语說“他的化学很差。”?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie