wie kann man in Französisch sagen: beim kauf sollten sie unbedingt auf eine hohe akkulaufzeit und eine ausreichend große sitzfläche achten.?

1)À l'achat, vous devez prêter attention à la durée de vie de la batterie et à une assise suffisante.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wer hat der sphinx die nase abgeschlagen?

ich aß.

die folgenden tage waren heiter und voller vergnügungen.

ich habe überhaupt keine lust, zu studieren.

er ist völlig zufrieden mit seinen einnahmen.

die situation änderte sich im darauffolgenden jahr.

sie hat im alter von acht jahren mit dem tanzen angefangen.

der zugang zum gemeinsamen binnenmarkt dürfte auf der ganzen insel als kräftiger anreiz für die wirtschaftliche entwicklung wirken.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "i don't understand this confusing grammar question." in Japanese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi pensas, ke ni povus esti bonaj amikoj." Nederlanda
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "tio estas malpli grava temo kompare kun la grandaj problemoj en nia lando." germanaj
0 vor Sekunden
How to say "the school stands about one mile off." in Japanese
0 vor Sekunden
comment dire japonais en il ne vaut pas mieux qu'un assassin.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie