wie kann man in Französisch sagen: tom nörgelte an den sätzen, die ihn betrafen, herum, während mary ihr bestes gab, um sie zu übersetzen.?

1)tom ergotait à propos des phrases le concernant alors que mary faisait du mieux qu'elle pouvait pour les traduire.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie fand einen toten mann.

sie finden es unhöflich, jemandem zu widersprechen, den sie nicht gut kennen.

ich mag regen und schnee.

er lebt in einem kleinen dorf auf der insel kyushu.

der putsch wurde sorgfältig durchgeführt.

wo ist der eingang in das museum?

bleiben wir von jetzt an in verbindung!

er trank ein bier.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 畳 mean?
0 vor Sekunden
How to say "they're happy." in German
1 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: ich verstehe nicht, was du meinst.?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "ni provas kuniĝi almenaŭ unu fojon jare." francaj
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Она выполнила работу сама." на английский
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie