wie kann man in Französisch sagen: es ist besser zu schweigen, als unsinn zu reden.?

1)il vaut mieux se taire que de dire des âneries.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die studenten demonstrierten gegen die neue regierung.

ich hatte einen regenschirm, aber mein freund hatte keinen.

impfungen tragen zur verhütung von kinderkrankheiten bei.

ich hätte dich für älter gehalten.

wer mich liebt, liebt auch meinen hund.

ich bin glücklich, die neuigkeit zu hören.

ich setzte mich.

borschtsch schmeckt besser als es klingt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "please adjust the television picture." in Esperanto
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'ik maak graag foto's.' in Frans?
1 vor Sekunden
How to say "let me say this just once." in Esperanto
1 vor Sekunden
Como você diz há nove milhões de bicicletas em pequim. em francês?
1 vor Sekunden
How to say "the capture of the prince by the king led to another war." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie