wie kann man in Esperanto sagen: ein unfall hinderte ihn daran, an der feier teilzunehmen.?

1)akcidento kaŭzis, ke li ne povis veni al la solenaĵo.    
0
0
Translation by sigfrido
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
und ist es zu spät und kann ich ihm nicht, ein retter, willkommen erscheinen, so soll mich der tod ihm vereinen.

die insel ist während des winters von eis und schnee bedeckt.

spielen wir poker!

während eine fünfstündigen marsches fand ich nirgendwo wasser, und nichts ließ mich hoffen, welches zu finden.

auf ihre anwesenheit lege ich keinen gesteigerten wert.

nachdem sie diese nachricht vernommen hatte, geriet sie in panik.

ich werde dir ein neues fahrrad zum geburtstag schenken.

als wir die treppe zu ihrer wohnung hinaufgingen, bekam ich ein wenig angst.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Сам посмотри." на английский
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en c'est parce que vous ne le faites pas, pas parce que vous n'êtes pas capable de le faire.?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Том умеет играть в футбол." на французский
0 vor Sekunden
What's in
0 vor Sekunden
How to say "dick died at ten years of age." in Turkish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie