wie kann man in Esperanto sagen: leider war es die art von tätigkeit, die nur die hände beschäftigt.?

1)bedaŭrinde la agado estis tia, ke ĝi okupas nur la manojn.    
0
0
Translation by jxan
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich möchte dir etwas geben.

der arzt nahm das leere glas und roch daran.

dieses land ist reich an natürlichen ressourcen.

dieser junge ist für seine mutter ein ständiger anlass zur sorge.

ich habe dich nicht gescholten.

sie ist eine gute tänzerin.

34 % der waren, die der zoll im vergangenen jahr beschlagnahmte, waren zigaretten.

woher?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 恩 mean?
0 vor Sekunden
Hogy mondod: "Én egy hitehagyott vegetáriánus vagyok." német?
2 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Почему бы тебе не запустить воздушного змея?" на португальский
2 vor Sekunden
comment dire russe en c'est une femme fatale, une mata hari des temps modernes.?
2 vor Sekunden
come si dice prese un aereoplano da algeri a roma. in inglese?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie