wie kann man in Esperanto sagen: ich weiß, dass die bank heute überfallen wurde, aber weitere details sind mir noch nicht bekannt.?

1)Mi scias, ke la banko estis atakita hodiaŭ, sed mi ne scias pliajn detalojn.    
0
0
Translation by GrizaLeono
2)Mi scias, ke oni rabatakis la bankon hodiaŭ, sed mi ankoraŭ ne havas pliajn detalojn.    
0
0
Translation by Dejo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir fürchten, dass ihr euch verirrt.

es gibt zwei arten von freunden: die einen sind käuflich, die anderen sind unbezahlbar.

das wetter verschlechterte sich während des tages.

tom sprach mehr zu sich als zu maria.

irgendwann haben alle recht, nur wenige zur richtigen zeit.

rufen sie mich morgen um neun an!

hier können sie sich sicher fühlen.

sie ist seit voriger woche krank.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "tom threw mary a surprise birthday party." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "we look forward to your entries." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "she's curious to find out who sent the flowers." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "my poor english cost me my job." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "i have been walking for over four hours." in Spanish
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie