wie kann man in Esperanto sagen: jetzt braucht es nicht nur worte, sondern auch taten.?

1)nun necesas ne nur vortoj, sed faktoj.    
0
0
Translation by sigfrido
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie trägt ein grünes kleid.

laut kochbuch soll ich zuerst den leeren backofen vorheizen. nach zehnminütigem vorheizen soll ich das backgut hineingeben.

käse ist ein aus der milch von tieren hergestelltes nahrungsmittel; meist ist das kuhmilch, doch auch aus ziegen- und schafsmilch wird käse hergestellt.

er ist blind vor liebe.

ich will morgen nach tōkyō.

er hatte glühendes fieber.

die mit tränen säen, werden mit freuden ernten.

er ist in der bewertung von antiquitäten erfahren.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Como você diz há muitos templos antigos em quioto. em Inglês?
0 vor Sekunden
?הולנדי "עליך להשתדל להיות מנומס יותר."איך אומר
0 vor Sekunden
come si dice napoleone ha chiamato gli inglesi una nazione di negozianti. in inglese?
1 vor Sekunden
?הולנדי "הבעיות שלנו כאין וכאפס לעומת שלה."איך אומר
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я уверен, что она меня любит." на испанский
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie