wie kann man in Esperanto sagen: es tut mir aufrichtig leid, aber ich glaube, ich habe ihren schal verlegt.?

1)mi sincere bedaŭras, sed mi kredas, ke mi perdis vian ŝalon.    
0
0
Translation by jxan
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
hör auf, so klebrig zu glotzen; ich bin nicht zum begaffen da!

mein bruder ist ein dummkopf.

am tag schlafen die fledermäuse.

gib nicht so sehr damit an.

wünsche schöne ferien.

sie hat mich geschickt, um euch zu rufen.

wie alt ist sie jetzt?

ihr weinen war nur gespielt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'melk moet men bewaren bij relatief lage temperatuur.' in Esperanto?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ĉu oni rajtas foti en tiu ĉi konstruaĵo?" rusa
0 vor Sekunden
come si dice c'è abbastanza tempo per finire questi compiti. in esperanto?
1 vor Sekunden
How to say "it is too late to go out now." in Dutch
1 vor Sekunden
What does 卸 mean?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie