wie kann man in Esperanto sagen: sein versuch, pudding an die wand zu nageln, war endlich geglückt.?

1)lia klopodo, najli pudingon al la muro, fine sukcesis.    
0
0
Translation by hans07
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er ist schlau aber durchtrieben.

hey, schau' mal, ein affe mit drei köpfen!

ich fühle mich heute viel besser.

dieser mensch ist ein ungeheuer, eine wahre ausgeburt der hölle.

wer sich zu wichtig für kleine arbeiten hält, ist meistens zu klein für wichtige arbeiten.

wie kommst du nur mit diesem geruch aus?

gemeinsam mit schinkel skizzierte er die szenische und die kostüm- anordnung für seine oper "undine", und kunstwerke, die auf diese arbeit anspielen, schmückten sein zimmer in berlin.

gleich schlägt es genau zwölf.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'ik leef nu in tokio.' in Duits?
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en la deuxième guerre mondiale a commencé en 1939.?
0 vor Sekunden
How to say "i think we all know what's happening." in Bulgarian
0 vor Sekunden
What does 亀 mean?
0 vor Sekunden
jak można powiedzieć jak daleko jest stąd do morza? w angielski?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie