wie kann man in Esperanto sagen: rohkost ist nicht immer gut für die verdauung.?

1)natura nutraĵo ne ĉiam taŭgas por la digestado.    
0
0
Translation by grizaleono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich wollte dich nicht beschämen.

nachdem er die zähne des zahnarztes gesehen hatte, nahm er die beine unter die arme.

es hagelt.

alle haben verschiedene fähigkeiten.

er sah sich nach dem hübschen mädchen um.

das ist eine große summe.

ich mag lieber kaffee.

kannst du dir vorstellen, wie das 21. jahrhundert sein wird?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "they look healthy." in Chinese (Mandarin)
0 vor Sekunden
What does 俸 mean?
0 vor Sekunden
How to say "tom and his wife tried to work out their problems." in Turkish
1 vor Sekunden
comment dire Anglais en je ne peux pas boire de lait.?
9 vor Sekunden
How to say "tom was touched that mary was worried about him." in Turkish
9 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie