wie kann man in Esperanto sagen: böse zungen behaupten, nur eine frau zu haben, nenne man monotonie.?

1)malicaj langoj asertas havi nur unu edzinon, signifus monotonion.    
0
0
Translation by tlustulimu
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
heute ist nicht dein tag.

das kind, dessen spielzeug ich suche, ist mein sohn.

ich war hungrig.

langsam aber sicher etablieren sich digitale technologien im sprachunterricht.

ich gehe mit ihm in die schule.

die berühmte zahl pi ist ungefähr gleich 3,14159.

wir halten es für möglich, dass tom maria vergiftet hat.

er dachte, sie könne gefallen an ihm finden, wenn er die gunst ihrer mutter gewönne.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice dai aria a quelle scarpe! in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "i will have him mend my shoes." in Japanese
0 vor Sekunden
come si dice non vergognarti di te stessa. in inglese?
0 vor Sekunden
彼は一人だけでそこへ行った。のスペイン語
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "la virino zorge kalkulis la monon, kaj sekve diris: "sed ankoraŭ mankas la 0,99 kopekoj."" Nederlanda
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie