wie kann man in Esperanto sagen: spensers sarkastische und scherzhafte bemerkungen werden oft als zeichen von doppelwertigkeit missinterpretiert und zu ernst genommen.?

1)la sarkasmaj kaj ŝercaj rimarkoj de spenser estas ofte misinterpretitaj kiel signo de dusenceco kaj tro serioze rigarditaj.    
0
0
Translation by grizaleono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es weht ein laues lüftchen.

ich möchte nicht so ein sofa kaufen.

keiner beobachtet mich.

england importiert spanische erzeugnisse.

welches ist dein lieblingsgebet?

zu viel geld?

vergiss nicht, dass auch die katze ein familienmitglied ist und entsprechend behandelt werden sollte.

so ist es.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice no puedo estar en dos lugares al mismo tiempo. en Inglés?
1 vor Sekunden
come si dice tutto quello che tom voleva era un bel bagno caldo. in inglese?
2 vor Sekunden
¿Cómo se dice tiene varios compradores para la finca. en Inglés?
2 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¿te gusta este color? en Inglés?
4 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: wir sind quitt.?
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie