wie kann man in Esperanto sagen: wenn die sonne aufhörte zu scheinen, würden alle lebewesen sterben.?

1)se la suno ĉesus brili, ĉiuj vivestaĵoj mortus.    
0
0
Translation by nimfeo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sein lieblingstier ist der nasenbär.

drei dinge blieben uns vom paradiese: die sterne, die blumen und die kinder.

wir werden nächste woche ein neues auto kaufen.

er ist sehr eifersüchtig auf seine frau.

„darf ich diesen stift verwenden?“ „ja, bitte.“

wiederholung ist die mutter der weisheit.

ich habe in letzter zeit nicht viel zeit zum lesen.

freundschaft - das sind zwei herzen, die sich eine last teilen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Что Бог не дал, то насильно не ищи." на эсперанто
1 vor Sekunden
How to say "tom doesn't know much about art." in Italian
1 vor Sekunden
come si dice congratulazioni! in olandese?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "post tajfuno kaj kontinua pluvego kotoŝtona fluo interrompis la elektroprovizon de partoj de la filipina ĉefurbo
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi ŝatas naĝi." hispana
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie