wie kann man in Esperanto sagen: ich weiß nicht, mit welchen waffen der dritte weltkrieg geführt werden wird, aber beim vierten werden es stöcke und steine sein.?

1)mi ne scias, per kiuj armiloj estos farata la tria mondmilito, sed je la kvara ili estos bastonoj kaj ŝtonoj.    
0
0
Translation by hans07
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
astronomie handelt von sternen und planeten.

es war so heiß, dass es ihn nach einem eis gelüstete.

tatoeba ist wirklich mehrsprachig. alle sprachen sind miteinander verbunden.

anton raucht zwanzig zigarren am tag.

dotawo war ein christliches, nubisches königreich im heutigen nördlichen sudan.

selbst auf die gefahr hin, mich um kopf und kragen zu reden; ich denke, wenn wir das tun, machen wir einen riesengroßen fehler.

seien sie bitte ehrlich!

das könnte so aussehen, als schenktest du dir selbst etwas.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "nur malmultaj studentoj konis lian nomon." anglaj
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ты сейчас занят?" на английский
0 vor Sekunden
Como você diz eu não sei quem é o cara. em espanhol?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice no me gusta la carne roja, pero me encanta el pollo. en portugués?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "pri kiu profesio vi okupiĝas?" Nederlanda
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie