wie kann man in Esperanto sagen: der schatten einer maus im abendlicht ist länger als der schatten einer katze zur mittagszeit.?

1)la ombro de muso estas en la vespera lumo pli longa ol la ombro de kato tagmeze.    
0
0
Translation by esperantostern
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
entschieden ward des menschen los durch nichts als einen apfel.

bitte räume das geschirr auf.

ich würde gern etwas mit ihnen besprechen.

mein zimmer geht nach osten.

daheim läuft alles bestens.

ich kenne sie nicht und ich glaube auch nicht, dass ich sie kennenlernen will.

hör auf, mich tom zu nennen!

du sprichst kein englisch, oder?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce ben yatıyorum. İyi geceler. nasil derim.
3 vor Sekunden
これが最後だから。の英語
4 vor Sekunden
これが最後だから。の英語
6 vor Sekunden
ラジオは偉大な発明品である。の英語
7 vor Sekunden
你怎麼用希伯来字說“這是什麼啊?”?
8 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie