wie kann man in Esperanto sagen: das gesetz ist ein netz mit maschen, engen und weiten; durch die weiten schlüpfen die gescheiten, in den engen bleiben die dummen hängen.?

1)la leĝo estas reto kun maŝoj, malvastaj kaj vastaj; tra la vastaj glitas la inteligentuloj, en la malvastaj la stultuloj kaptiĝas.    
0
0
Translation by ludoviko
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie kam nahe zu mir.

der tod ihres sohnes zerbrach ihr das herz.

ich habe meinen schlüssel hier irgendwo verloren.

haben sie sie je auf der bühne singen hören?

habe erfolg, aber vergiss uns nicht.

es wäre besser, wenn er aufmerksamer sein würde.

leg dir eine serviette auf deinen schoß.

du machst immer wieder denselben fehler.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
你怎麼用法国人說“人生来就是社会的动物。”?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "li superas sian fraton en matematiko-scio per alto de turo." hungaraj
3 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ĉi tiu filmo vidindas." anglaj
4 vor Sekunden
How to say "since i didn't know what to do, i asked him for advice." in Japanese
4 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: die regierung bittete das militär eine katastrophen delegation nach okinawa zu schicken.?
4 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie