wie kann man in Esperanto sagen: sie ließ sich von ihrem mann scheiden.?

1)Ŝi estis eksedziniĝinta de sia edzo.    
0
0
Translation by dominiko
2)Ŝi estis divorcita de sia edzo.    
0
0
Translation by jxan
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
manchmal müssen wir einen schritt zurücktreten und nachdenken.

nach und nach passte sie sich an die neuen gegebenheiten an.

in meiner jugend versuchte ich, mir die aufregung eines kamelritts durch die wüste vorzustellen, der stets einem stern folgt, wobei ich überzeugt war, dass mich dieser zu einem ereignis von kosmischer bedeutung führen würde.

bestrafe die bösen und rette die schwachen.

er schwebte an der grenze zwischen leben und tod.

das haus ist in brand geraten.

wievielmal am tag putzt du dir die zähne?

ich fange heute nachmittag an.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "hands off." in Italian
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi ne atakas vin jure." Hebrea vorto
0 vor Sekunden
How to say "she poured tea for me." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "he's a misfit." in Esperanto
0 vor Sekunden
How to say "at what time does it close?" in Spanish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie