wie kann man in Esperanto sagen: das meer ist für die fische, was der himmel für die vögel ist.?

1)la maro estas por la fiŝoj kio estas la ĉielo por la birdoj.    
0
0
Translation by esocom
2)la maro estas por fiŝoj la sama, kio estas la ĉielo por birdoj.    
0
0
Translation by sigfrido
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
als ich aufwachte, war ich traurig.

der führer führte die gruppe durch das museum.

er aß kuchen und trank tee.

nun ist es zeit, gute nacht zu sagen.

ich wusste nicht, dass sie ein ausgebildeter tänzer sind.

das meer erstreckte sich bis zum horizont - ein symbol für ewigkeit und grenzenlosigkeit.

du bist kleiner als tom.

die technik hat unsere umwelt verwandelt, nicht jedoch unsere instinkte, die noch der urwelt entsprechen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
彼らは双子ですか?の英語
0 vor Sekunden
Como você diz É normal cometer erros. em italiano?
1 vor Sekunden
?אנגלית "הניחי את עפרונך והקשיבי."איך אומר
2 vor Sekunden
How to say "suddenly i got lucky." in Turkish
2 vor Sekunden
How to say "check your answers with his." in Japanese
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie