wie kann man in Esperanto sagen: beeil dich, sonst verpasst du deinen zug.?

1)rapidu aŭ vi maltrafos la trajnon.    
0
0
Translation by esocom
2)rapidu, aŭ vi maltrafos la trajnon.    
0
0
Translation by ignatius881
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich werde dir schachspielen beibringen.

er ist mein bester freund. wie sind wie zwei brüder.

dieser mensch ist deiner tränen nicht wert, und wer ihrer wert ist, wird dich nicht zum weinen bringen.

wann willst du anfangen?

wie kommst du zur schule?

du kannst nicht die vergangenheit oder andere menschen ändern, und sie sind für dein glück nicht verantwortlich.

ich werde am kommenden sonntag morgens nach amsterdam fliegen.

das häuschen war verrückt und gänzlich auseinandergebrochen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "sur la vojo al la lernejo mi perdis mian monujon." hispana
0 vor Sekunden
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。の英語
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Пусть каждый платит за себя." на Китайский (мандарин)
1 vor Sekunden
come si dice non fa differenza chi conosco. in inglese?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "multaj novaj firmaoj ne povas trovi bonajn fakulojn." rusa
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie