wie kann man in Esperanto sagen: ich habe käse und ein bisschen milch gekauft.?

1)mi aĉetis fromaĝon kaj iomete da lakto.    
0
0
Translation by jxan
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
im hinblick auf die energiefrage bin ich relativ pessimistisch.

die franzosen sind unsere nachbarn auf der anderen seite des Ärmelkanals.

mehr als dreihundert personen sind klubmitglieder.

ich bin stolz auf meine kinder.

ihr solltet euch nicht mit solchen männern abgeben.

die autobahn war aufgrund eines schweren unfalls gesperrt.

ihr seid sehr tapfer.

das fahrrad des jungen ist in der garage.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice buongiorno, io mi chiamo tina. in francese?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "bonvolu pardoni, ke mi mensogis." rusa
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Сегодня базара нет." на португальский
0 vor Sekunden
?גרמני "מה את אוהבת יותר, עוגת שזיפים או עוגת תפוחים?"איך אומר
0 vor Sekunden
你怎麼用西班牙人說“病人随时会死。”?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie