wie kann man in Esperanto sagen: wegen der scheidung seiner eltern hatte das mädchen nur wenig kontakt zu ihrem vater.?

1)pro la eksgeedziĝo de siaj gepatroj la filino havis nur malmultan kontakton kun la patro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich bedauere es, nicht auf seinen rat gehört zu haben.

steh nicht nur rum, sondern fass mit an!

seine schuhe sind braun.

direkt nach den sommerferien haben wir klausuren.

ihr sohn wird garantiert erfolg haben.

ich warte auf meinen fahrer.

ich musste nur noch eine offizielle bescheinigung dieser erklärung erbitten, dann würde ich meine mission erfüllt haben.

von unseren lehrlingen sollten wir nicht zu viel verlangen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "dwm — оконный менеджер, на котором я остановился." на немецкий
0 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: ich will keinen brief in englisch schreiben.?
0 vor Sekunden
come si dice sto iniziando con la birra. in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "i cannot but regret the time wasted in this discussion." in German
0 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: er will ein buch zum lesen.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie