wie kann man in Esperanto sagen: als wir gingen, regnete es, doch als wir kamen, herrschte sonnenschein.?

1)Kiam ni iris, falis pluvo, sed kiam ni venis, brilis la suno.    
0
0
Translation by Pfirsichbaeumchen
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ein tropfen gift reicht aus, um 160 personen zu töten.

hast du ihn schon einmal schwimmen sehen?

gib sie ihr.

sie hat mir gesagt, dass sie mich liebte.

diese sache ist inzwischen gekärt.

unsere truppen griffen den feind an.

tom hing, wie schon so oft, am anfang des satzes herum, während mary, schon zwölf worte vor ihm, sich jetzt in dessen mitte befand.

bitte bewegen sie diesen stein von hier nach dort.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。の英語
1 vor Sekunden
霧が濃くてほとんど何も見えなかった。の英語
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "pro la malbona vetero ni ne povis ekvojaĝi." Portugala
1 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: das braucht zeit.?
3 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: mein hund ist weiß.?
4 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie