wie kann man in Esperanto sagen: dieser satz ist eine köstliche probe eines feinsinnigen japanischen humors.?

1)Tiu frazo estas delica gustumaĵo de subtila japana humoro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
warum sich für etwas entschuldigen, was man gar nicht getan hat?

mit ein paar eiligen worten erklärte ich die reale sachlage.

ich suche oft wörter im wörterbuch.

die wassermassen haben so viele kulturelle kostbarkeiten zerstört, dass die geschichtliche identität des stammes gefährdet ist.

seine scherze blieben ohne wirkung.

die klimaanlage ist kaputtgegangen.

nach angaben des bundesamts für statistik ist ungefähr einer von drei schweizern übergewichtig.

sie forderte ihn auf, sich zu setzen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "life is hard, but i am harder." in Turkish
4 vor Sekunden
How to say "he finally found out how to make it." in Japanese
4 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Автомеханики заканчивают рабочий день с руками, чёрными от сажи." на английский
7 vor Sekunden
comment dire espéranto en tom nous suit.?
8 vor Sekunden
Kiel oni diras "Mi ne scias, kiom mi aĝas." anglaj
15 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie