wie kann man in Esperanto sagen: langsam ging ich fort, wobei ich sie über die schulter im auge behielt.?

1)Malrapide mi foriris, kontinue rigardante ŝin trans mian ŝultron.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich war niemals in afrika.

ich bade jeden morgen.

kannst du dich vorstellen?

er befürchtet, dass es bald zu spät sein wird.

dies ist ein ross.

tom hat nur mit mir gesprochen.

könnt ihr das vielleicht für mich übersetzen?

er trank ein bier aus und bestellte gleich das nächste.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Como você diz a situação está pior do que pensei. em holandês?
5 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Переключи на первый канал." на английский
9 vor Sekunden
comment dire Anglais en je n'ai fait que ce que je pensais que vous voudriez que je fasse.?
9 vor Sekunden
Kiel oni diras "la bruo de la peza trafiko tenis min veka dum la tuta nokto." germanaj
12 vor Sekunden
İngilizce burada bir çizik var. bana indirim yapar mısınız? nasil derim.
13 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie