wie kann man in Esperanto sagen: ich werde bis zum schloss gehen und dort auf dich warten.?

1)Mi iros ĝis la kastelo, kaj tie mi atendos vin.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
noch war der sonntagmorgen jung.

nebenbei, hast du ihn in der letzten zeit getroffen?

wir trafen uns vor der tür meines hauses.

die zahl der sterne am himmel ist unendlich.

obwohl ich seine erklärungen erhalten habe, verstehe ich es nach wie vor nicht.

er hat zu der zeit kein fernsehen geguckt.

wir haben keinen zucker.

je mehr ein mensch weiß, desto mehr entdeckt man seine unwissenheit.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Где больно?" на эсперанто
0 vor Sekunden
What does 媛 mean?
0 vor Sekunden
How to say "this racket is rather too heavy for me." in Hebrew word
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'uiteindelijk kocht hij het niet.' in Duits?
0 vor Sekunden
How to say "what a pity!" in Polish
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie