wie kann man in Esperanto sagen: unsere kompetentesten fachleute stellten den bericht zusammen, und dann brachten wir ihn in buchform heraus.?

1)Niaj plej kompetentaj fakuloj kompilis la raporton kaj poste ni eldonis ĝin libroforme.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
zutritt streng verboten.

mit diesem wissen können wir leicht verstehen, warum in seinen literarischen werken die musik eine wichtige rolle spielt.

ich hatte ein kaninchen und einen hund.

die mädchen, die keine puppen bekommen hatten, begannen zu weinen.

tom machte einen zwischenhalt beim supermarkt, um etwas milch zu kaufen.

das lawinenartige anwachsen des menschheitswissens schafft neue herausforderungen.

ich habe den wesenskern seine rede nicht erfasst.

wenn man an der seite des bauches der puppe die feder aufzieht, bewegt sie die arme, macht purzelbäume und bewegt sich nach vorne.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Это моя основная работа." на английский
0 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: um ihre schönheit zu erkennen, brauchst du sie bloß anzusehen.?
0 vor Sekunden
?אנגלית "אתה יכול לדמיין איך היו נראים החיים ללא טלוויזיה?"איך אומר
0 vor Sekunden
你怎麼用英语說“他把溺水的小孩救了起來,但是卻犧牲了自己的生命。”?
0 vor Sekunden
How to say "genius is only one remove from insanity." in Spanish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie