wie kann man in Esperanto sagen: die sache entwickelt sich jetzt zu einem echten skandal. kann man sie nicht etwas niedriger hängen??

1)la afero nun evoluas al vera skandalo. Ĉu oni ne povis prezenti ĝin iom malpli grava?    
0
0
Translation by hans07
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ihre sätze geben beispiel für einen leichten und lockeren sprachgebrauch.

tag! wo willst du hin?

ich höre eine stimme.

in den dunkelsten stunden hielt das volk das feuer der hoffnung lebendig.

du frisst zu viel.

er fährt oft zur bibliothek.

diese tatsache sollten wir nicht vergessen.

ich glaube, dass yumi krank ist.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "go through fire and water." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "please wake me up at six tomorrow." in Spanish
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en c'est choquant.?
1 vor Sekunden
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。の英語
1 vor Sekunden
come si dice indosso dei boxer. in inglese?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie