wie kann man in Esperanto sagen: wer hat 1908 vermutet, dass zehn jahre später der deutsche kaiser abdanken würde??

1)Kiu supozis en la jaro 1908, ke la germana imperiestro abdikos post dek jaroj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich habe es im radio gehört.

lies möglichst viele bücher.

alle rechte werden beschränkt durch die rechte anderer.

wo kann ich eine tankstelle finden?

gleich werde ich dich darüber informieren, was in der nächsten woche geschehen wird.

ich bin achtzehn jahre.

ich habe gerade die scheidungspapiere unterschrieben, jetzt bin ich endlich frei!

jede kuh hat oben vorn rechts und links je ein horn.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。の英語
0 vor Sekunden
How to say "you didn't say that before." in German
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Помяни чёрта, и он тут как тут." на эсперанто
0 vor Sekunden
日本には1都1道2府43県があります。の英語
0 vor Sekunden
How to say "nothing is as important as peace." in German
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie