wie kann man in Esperanto sagen: mit rascher und überstürzter stimme befahl der general, den feind anzugreifen.?

1)La generalo ordonis per rapida kaj abrupta voĉo ataki la malamikon.    
0
0
Translation by ario_sana
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich möchte dir dafür danken, dass du meine einladung angenommen hast.

diese projekte kamen zwar in gang, aber ohne sichtbare ergebnisse.

es ist nützlich, jeden morgen und jeden abend einen apfel zu essen.

sie verbringt jeden samstagnachmittag mit tennis spielen.

ich bin mir meiner sache sicher.

einer von uns zwei muss das machen.

wir amazigh sind die besten.

keiner will mich einstellen. und warum? weil ich im knast zu gast war!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire Anglais en À quelle heure arrive le prochain train ??
0 vor Sekunden
come si dice cosa fai dopo la scuola? in inglese?
0 vor Sekunden
come si dice allora, che altro c'è di nuovo? in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "he did not appear at all, which made her very uneasy." in Turkish
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Гроза сопровождалась громом." на испанский
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie