wie kann man in Esperanto sagen: das kabuki-theater hat viele kunstelemente in sich aufgenommen: tanz, kleider-, mal- und bildhauerkunst und weitere. diese elemente verbanden sich ungeordnet wie in einem eintopf. das ergebnis war eine einzigartige form von theater.?

1)la kabuka teatro absorbis multajn artajn elementojn: dancon, muzikon, vesto-, pentro- kaj skulpto-arton kaj pliajn. tiuj elementoj kuniĝis senorde kavazaŭ en miksopoto. la rezulto estis unika teatroformo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
da habe ich mich riesig gefreut.

sie spielen gerne im schnee.

diese erklärung klingt überzeugend.

einige zeit saßen wir zusammen und schwiegen.

was tust du, wenn du keine zeit zum mittagessen hast?

das ist das verrückteste, was ich je gesehen habe.

man hat gestern abend bei mir eingebrochen.

der alte stellte sich ihr in den weg.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "she was tempted to come with me." in Japanese
0 vor Sekunden
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。の英語
1 vor Sekunden
İngilizce bu kadar inatçı olmayı bırak. nasil derim.
1 vor Sekunden
?גרמני "המחשב החדש מהיר פי עשרה מהישן."איך אומר
1 vor Sekunden
comment dire espéranto en lavez-vous les mains avant les repas.?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie