wie kann man in Esperanto sagen: ich werde ein paar bücher mitnehmen; die reisezeit wird sicherlich ausreichen, sie durchzulesen.?

1)mi kunprenos kelkajn librojn; la vojaĝotempo certe sufiĉos por tralegi ilin.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich mag keine dicke suppe.

toms fahrrad ist viel neuer als meins.

jeder überwacht jeden.

david hat ein leidenschaftliches interesse an Ästhetik - den eigenschaften, die ein gemälde, eine skulptur, eine musikalische komposition oder ein gedicht auge, ohr oder geist gefallen lassen.

sie ist unvergleichlich schön, und man kann sich kaum etwas schöneres auf erden denken.

ich wohne seit dem letzten monat in diesem haus.

mit geschickten händen mixte sie ein glas schnaps mit mineralwasser und schlürfte genießerisch ein viertel davon.

gerade ein solcher misserfolg ist ein geeigneter anlass, sich an frühere erfolge zu erinnern.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "li estas la fiero de sia familio." germanaj
0 vor Sekunden
Como você diz alguém arrombou o cadeado e roubou a minha bicicleta. em espanhol?
0 vor Sekunden
Como você diz não tenho força para terminar o trabalho sozinho. em espanhol?
0 vor Sekunden
Como você diz a proposta de número 264405 não existe. em espanhol?
0 vor Sekunden
How to say "cloning people raises serious ethical problems." in Spanish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie