wie kann man in Esperanto sagen: dieser kampf erreichte sein ziel, weil er es erreichen musste.?

1)tiu ĉi batalado atingis sian celon, ĉar ĝi devis ĝin atingi.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
„stimmt es, dass maria tom den laufpass gegeben hat?“ — „ja. aber wir wissen ja alle schon, dass es nicht lange hin sein kann, bis sie sich wieder mit ihm versöhnt.“

in welchem monat wurdet ihr geboren?

das fleisch ist gut gebraten.

kannst du mir ein taxi rufen?

das kleine mädchen saß in einer fensternische, wo sie wie gebannt ein buch las.

sie war eifersüchtig, als er mit einem anderen mädchen sprach.

ich arbeite hier schon seit mehreren stunden.

gibt es tagestouren?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice siccome ero stanca, mi riposai. in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "mr. smith teaches me english." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "i don't have time." in Italian
0 vor Sekunden
How to say "if you don't go, i won't, either." in French
0 vor Sekunden
How to say "are there still enough chairs for everyone?" in Spanish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie