wie kann man in Esperanto sagen: fahren unter alkoholeinfluss ist ein todsicherer weg, sich Ärger mit der polizei einzuhandeln.?

1)Stiri ebrie estas absolute certa metodo ekhavi problemon kun la polico.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
in der 1920er und -30er jahren war die goldene zeit des tango.

tom kam als blinder passagier eines schiffes nach amerika.

sie nahmen ihn mit ins krankenhaus wegen seines fiebers.

was soll ich anziehen?

ich muss französisch lernen.

er hat eine menge sexappeal.

alle alten waren mal jung, aber nicht alle jungen werden alt!

nimmst du mich nicht ernst?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "ili faras interkisadon." francaj
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'waar is het treinstation?' in Italiaans?
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en tout le monde pense que je deviens fou.?
0 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: es gibt zu viel zu tun!?
0 vor Sekunden
How to say "i asked tom to help me get out of trouble." in Turkish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie