wie kann man in Esperanto sagen: die reisenden baten, die abfahrt des schiffes vorzuverlegen.?

1)La vojaĝantoj petis plifruigi la forveturon de la ŝipo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
durch der gipfel schnee und durch das eis des ufers mir den weg bahnend, verirre ich mich zu dir und bin nicht irrgegangen.

erlaubt ist, was gefällt!

mir fehlen die worte, um meine dankbarkeit auszudrücken.

wohnt er hier?

ein teil der rosen in meinem garten sind weiß und die anderen rot.

sie sind im matheunterricht.

er ist mehr gut als klug.

daran habe ich keinen zweifel.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce ben bir daire buldum. nasil derim.
1 vor Sekunden
彼女の身の回りの世話をする人がいない。のドイツ語
1 vor Sekunden
What's in
1 vor Sekunden
come si dice il ponte è riparato. in francese?
2 vor Sekunden
How to say "ken is busy this afternoon." in Japanese
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie