wie kann man in Esperanto sagen: wie die flut mit schnellen strömen wachsend die felsen überspült, die in dem sand am ufer liegen: so bedeckte ganz ein freudenstrom mein innerstes.?

1)Kiel ondoj en potenca kresko la rokojn superverŝas, kiuj kuŝas ĉe bordo en la sablo, tiel fluo de ĝojo mian koron tute kovris.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
was ist der nachteil der benutzung von robotern für die küchenarbeit?

die soldaten zogen sich aus ihrer stellung zurück.

aber es scheint, dass diese entwicklung bei den regierungen angst hervorruft, anstatt hoffnung und begeisterung zu wecken.

sie sammelt heilkräuter.

er dachte, dass sie sich nach ruhm sehnen.

ich wette, dass du denkst, ich schriebe das nur, um dich zu beeindrucken.

gestern abend haben wir den präsidenten im fernsehen reden gehört.

der hut steht ihnen vorzüglich, dabei ist er billig.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "Mi vere ĝojas esti ĉi tie." francaj
0 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: tom liegt auf dem rücken.?
0 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: ich bin nicht so ein scharlatan wie du.?
1 vor Sekunden
How to say "i am not frightened of anything." in Spanish
1 vor Sekunden
How to say "tom admitted that he had been defeated." in Spanish
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie