wie kann man in Esperanto sagen: es gibt wohl viele, die liebe für ihre toten empfinden, aber wenige sind, die es verstehen, ihre toten auf die rechte weise zu lieben.?

1)Kredeble ekzistas multaj, kiuj sentas amon al siaj mortintoj, sed malmultaj, kiuj scipovas ami siajn mortintojn en maniero ĝusta.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich frage mich, wieso er zu spät ist.

ich sollte mit diesem arm nicht werfen.

die erzählung näherte sich einem ende.

es ist viel zu kalt zum schwimmen.

ich hätte gern dein alter.

er ist mein bester freund, weil wir uns einfach gut verstehen und ich ihm sachen anvertrauen kann, die ich sonst keinem anderen anvertrauen würde.

mama weinte.

welche ist deine lieblings-tv-sendung?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Englisch sagen: hallo allerseits! ich heiße maria.?
0 vor Sekunden
?גרמני "אני שולח את הספר בדואר."איך אומר
0 vor Sekunden
?גרמני "יש לו שיער שטני."איך אומר
0 vor Sekunden
come si dice tom è un autista responsabile. in inglese?
0 vor Sekunden
?גרמני "אבא שלכם יפני."איך אומר
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie