wie kann man in Esperanto sagen: ich werde meinem gewissen folgen und alle konsequenzen mit in kauf nehmen, die sich daraus für mich persönlich ergeben.?

1)Mi obeos al mia konscienco kaj akceptos ĉiujn sekvojn, kiuj el tio rezultos por mia persono.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie hat lange zöpfe.

ich rede mit dir.

mir reicht es für heute. ich bin zu müde.

wir sind noch nicht geneigt, ein neues angebot zu akzeptieren.

ich versuchte, mich an die polizei zu wenden.

seine tochter ist eine schöne frau geworden.

vergiss nicht meinen rat!

schneide die melone in 6 gleiche teile.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce sanırım tom gerçekten aşık olamayacak kadar çok fazla genç. nasil derim.
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ŝi parolis laŭte, por ke la sono de la propra voĉo helpu en ŝia pripensado." rusa
1 vor Sekunden
How to say "tomorrow is a long-awaited payday!" in Japanese
1 vor Sekunden
Como você diz estamos aprendendo espanhol. em espanhol?
1 vor Sekunden
come si dice la persona elegante crea la moda, non la segue. in esperanto?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie