wie kann man in Esperanto sagen: sie gab mir das buch zurück, und ich machte mich bereit zum gehen.?

1)Ŝi redonis al mi la libron, kaj mi preparis min por foriri.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie hat ohren wie segel.

das publikum ist wirklich aufgeregt.

das ist ein niemals wiederkehrender fall.

hier genießen wir schon seit mehreren tagen ein herrliches wetter.

mein großvater kommt aus osaka.

dieser wodka knallt mächtig rein.

er liest nicht viele bücher.

erinnerst du dich, in welchem jahr das stattfand?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
너는 어떻게 아버지의 사망을 알려준 전화를 받았을 때 완전히 당황했다.는스페인의를 말해?
0 vor Sekunden
What does 撲 mean?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi preskaŭ pretas." anglaj
2 vor Sekunden
将来、私は歯医者になりたい。の英語
10 vor Sekunden
Almanca dinleyeceğim. nasil derim.
10 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie