wie kann man in Esperanto sagen: ihr habt nichts zu befürchten; ihr steht unter dem schutz des gastrechts.?

1)Vi ne havas kaŭzon por timo; la gastorajto vin protektas.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
"welchen namen wünschen sie als papst zu benutzen?" - "nenn mich den kondor der anden." - "dieser name klingt ein wenig verrückt." - "dann nenn mich verrückt." - "dieser name ist zu kurz." - "also gut, nenn mich francisco."

die kinder sammeln samen in verschiedenen formen und farben.

du darfst dein eigenes mittagessen in die schule bringen.

im teich wimmelt es von karpfen.

ich habe versucht, dich anzurufen, aber ich habe es nicht geschafft.

er stellt sich mir gegenüber taub.

ich bin gelassen.

ich will mit ihr ausgehen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
jak można powiedzieć za co dokładnie mamy płacić? w niemiecki?
0 vor Sekunden
come si dice non mi dispiacerebbe trovare una moglie singaporiana. in inglese?
0 vor Sekunden
Como você diz É difícil, se não impossível, para mim vencer ele no tênis. em Inglês?
0 vor Sekunden
コップを割らないように注意しなさい。のポーランド語
0 vor Sekunden
Como você diz nunca deixei de ajudar um amigo necessitado. em Inglês?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie