wie kann man in Esperanto sagen: hast du eine große freude an etwas gehabt, so nimm abschied! nie kommt es zum zweiten male.?

1)Se vi havis grandan ĝojon pro io, adiaŭu ĝin! Ĝi neniam venas duan fojon.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
fürchten sie einen griechischen staatsbankrott?

rola tanzte anmutig.

ich kümmere mich selbst um mich.

das kann man nicht in worte fassen.

das gelang ihm nur unvollkommen.

ich bin in tokio geboren und aufgewachsen.

ein jeder zählt nur sicher auf sich selbst.

hmm. ich habe keine ahnung, wie ich die frage des lehrers beantworten soll.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Play Audio [mange-t-on]
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "tiu migrado de la kamparaj zonoj al la urbaj zonoj plu daŭris dum pli ol ducent jaroj." francaj
0 vor Sekunden
How to say "the poet committed suicide in his study." in Russian
1 vor Sekunden
How to say "what time is good for you?" in French
1 vor Sekunden
كيف نقول لا تقلق إذا لم تستطع. في الإنجليزية؟
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie