wie kann man in Esperanto sagen: ich lauschte und lauschte. aber vergebens. es herrschte eine totenstille.?

1)Mi aŭskultadis. Sed vane. Regis morta silento.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er gab drei falsche antworten.

wir entschlossen uns zu einer fahrradtour zur nahe gelegenen seenplatte.

elf freunde müsst ihr sein, wenn ihr siege wollt erringen.

bei ihr dämmert es immer sehr langsam. man muss ihr alles zehnmal erklären.

sie haben sich nicht getraut alles abzulehnen.

alle haben wirklich gestaunt, denn er konnte sie mit seiner nachricht in erstaunen versetzen.

nehmen sie einen schirm mit, da die wetterkundler gelegentliche schauer voraussagen.

dein freund ist weder schön, noch hässlich; er ist grässlich.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce kan kaybediyorlar. nasil derim.
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en elle a pleuré en entendant l'histoire.?
1 vor Sekunden
How to say "do you feel birthdays are important?" in German
1 vor Sekunden
كيف نقول نفى الأفعال المنسوبة إليه. في فرنسي؟
1 vor Sekunden
İngilizce yarın bütün gün evde kalmayı planlıyorum. nasil derim.
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie