wie kann man in Esperanto sagen: „mach dich nackig!“, schrie nero, doch die sklavin gehorchte nicht. stattdessen ergriff sie eine brennende fackel, um sich zu verteidigen.?

1)"Nudigu vin", kriis Nero, sed la sklavino ne obeis. Anstataŭe ŝi kaptis brulantan torĉon por defendi sin.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich war so aufgeregt, dass ich mich dauernd versprochen habe.

der referent spricht laut, damit ihn alle hören können.

die mittelalterlichen handwerker unterteilten sich in meister, gesellen und lehrlinge.

ich glaube, es ist zeit, dass er das problem mit dem chef bespricht.

danke für alles!

gestern blieben in der klasse fünf bänke unbesetzt.

sie erlangte ihre einen augenblick lang verloren gegangene stimme wieder.

ein unvoreingenommener beobachter würde sicherlich sagen, dass sie auch im realen leben ein schönes paar abgeben würden.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "her jokes fell flat." in Turkish
0 vor Sekunden
How to say "what's your favorite beatles song?" in French
0 vor Sekunden
?גרמני "אתה בטוח שאין אפשרות?"איך אומר
0 vor Sekunden
come si dice sono davvero innamorata di te. in inglese?
0 vor Sekunden
?גרמני "תוכל לבצע זאת עד תאריך היעד?"איך אומר
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie