wie kann man in Esperanto sagen: plötzlich schlug in der nähe ein blitz ein! ich dachte, mir bliebe das herz stehen.?

1)Subite proksime falis fulmo! Mi kredis, ke haltas mia koro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie sagte, sie habe noch nie so angenehme gäste gehabt.

es ist nicht wichtig, dass es beendet ist, sondern dass es etwas war, wofür es sich zu leben gelohnt hat.

tiger verreisen nicht gerne mit dem zug.

zweifellos habe auch ich nicht sehr geschickt reagiert.

ich möchte in einem schloss wohnen.

worum geht es?

wann sind sie aus deutschland zurückgekommen?

unmündigkeit ist das unvermögen, sich seines verstandes ohne die leitung eines anderen zu bedienen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "unlike him, his son is tall." in Esperanto
0 vor Sekunden
How to say "this movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-f
0 vor Sekunden
How to say "i fear this work will take up most of my time." in Chinese (Mandarin)
0 vor Sekunden
How to say "i hope you had a nice trip." in Japanese
0 vor Sekunden
İngilizce yarın ilk iş onu yapacağım. nasil derim.
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie